Córka komendanta
Tytuł oryginału: "All the broken places, ".
Gretel Fernsby od wielu dekad mieszka w okazałym apartamencie w reprezentacyjnej dzielnicy Londynu. Pomimo przerażającej przeszłości wiedzie spokojne i wygodne życie.
Nie opowiada o ucieczce z nazistowskich Niemiec. Nie opowiada o ponurych latach spędzonych z matką w powojennej Francji. Nie opowiada też o ojcu, komendancie jednego z najbardziej znanych niemieckich obozów zagłady. A przede wszystkim nie wypowiada imienia swojego
brata.
Pewnego dnia do mieszkania na parterze wprowadza się młode małżeństwo z dzieckiem. Pomimo wspomnień, które przywołuje kilkuletni Henry, pomiędzy nim a Gretel nawiązuje się nić przyjaźni. Wkrótce potem dochodzi do awantury pomiędzy piękną matką Henry`ego a jego despotycznym ojcem.
Gretel staje na podobnym rozdrożu, na jakim znalazła się dawno temu. Wtedy nie zrobiła nic, teraz, decydując się na uratowanie małego chłopca, ma szansę zmierzyć się z poczuciem winy, żalu i z wyrzutami sumienia. By to zrobić, konieczne może okazać się ujawnienie tajemnic, które skrywała przez całe życie.
Odpowiedzialność: | John Boyne ; przełożyła Ewa Ratajczyk. |
Hasła: | Holokaust Niemieckie nazistowskie obozy koncentracyjne Obowiązek (etyka) Przemoc w rodzinie Poczucie winy Londyn (Wielka Brytania) Paryż (Francja) Polska Sydney (Australia) Powieść historyczna Powieść psychologiczna Literatura irlandzka |
Adres wydawniczy: | Poznań : Wydawnictwo Replika, copyright 2023. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 445, [2] strony ; 20 cm. |
Uwagi: | Stanowi cz. 2 ; cz. 1 pt.: "Chłopiec w pasiastej piżamie". |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1943-2022 r. |
Powstanie dzieła: | 2022 r. |
Twórcy: | Ratajczyk, Ewa. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)