Listy 1956-1978
Dwaj wielcy pisarze. Dwie odmienne osobowości, dwa różne temperamenty. Wydawać by się mogło, że Stanisława Lema ze Sławomirem Mrożkiem niewiele łączyło. Okazuje się jednak, że pisarze przezwiele lat byli przyjaciółmi i pisali do siebie arcyciekawe listy. Nie tylko o literaturze, nie tylko o wielkiej polityce, ale i o czymś tak przyziemnym jak. samochody, których byli wielkimi miłośnikami.Mnóstwo w tej
korespondencji ironii, słownych gier i żartów.Opublikowanie listów Stanisława Lema i Sławomira Mrożka to wydarzenie kulturalne najwyższej rangi. Książka, wzbogacona o liczne fotografie, rzuca nowe światło na twórczość pisarzy i czasy, w których przyszło im żyć.Sławomir Mrożek (ur.1930), dramatopisarz, prozaik, satyryk. Prawdopodobnie najczęściej grywany w kraju i za granicą polski dramaturg współczesny. Jeden z najbardziej poczytnych polskichprozaików. Jego twórczość przekładana była na kilkanaście języków.Stanisław Lem (1921-2006), najwybitniejszy polski pisarz fantastyczny, futurolog, filozof i satyryk. Jego książki zostały przetłumaczone na 41 języków i osiągnęły łączny nakład ponad 30 mln egzemplarzy.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Stanisław Lem, Sławomir Mrożek ; [tłumaczenie z języka angielskiego Tomasz Lem, z języka francuskiego Renata Niziołek]. |
Hasła: | Lem, Stanisław (1921-2006) Mrożek, Sławomir (1930-2013) Pisarze polscy - 1956-1989 r. Listy polskie - 1956-1989 r. Literatura polska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2011. |
Opis fizyczny: | 715, [4] strony : ilustarcje ; 22 cm. |
Uwagi: | Indeks. |
Forma gatunek: | Książki. . |
Twórcy: | Lem, Tomasz. (1968- ). Tłumaczenie Mrożek, Sławomir. (1930-2013) Autor Niziołek, Renata. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)