Papirus Cezara
Tytuł oryginału: "Papyrus de Cesar ".
Jest rok 50 przed narodzeniem Chrystusa. Cała Galia jest podbita przez Rzymian. Cała? Nie! Jedna jedyna osada, zamieszkana przez nieugiętych Galów, wciąż stawia opór najeźdźcom i uprzykrza życie legionom rzymskim stacjonującym w obozach Rabarbarum, Akwarium, Relanium i Delirium.Historia nowego tomu rozpoczyna się w Rzymie, w pałacu Cezara, w chwili gdy udziela on audiencji swojemu doradcy i wydawcy, Bonusowi Promoplusowi. Co się
stanie gdy Cezar ulegnie namowom Promoplusa i usunie pewien rozdział ze swojego dzieła? Nowe przygody Asteriksa to iście wybuchowa mieszanka - polityczno-szpiegowski thriller, rozważania na temat wykorzystania ornitechnologii w służbie Rzymu oraz traktat o wpływie horoskopów na niskodzikową dietę ludzi z nadwagą.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | text: Jean-Yves Ferri ; rysunki Didier Conrad ; kolory: Thierry Mebaraki ; przekład z języka francuskiego: Marek Puszczewicz. |
Seria: | Asteriks / René Goscinny, Albert Uderzo : album 36 |
Hasła: | Asteriks (postać fikcyjna) Obeliks (postać fikcyjna) Papirus Galia (kraina historyczna) Komiks Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Egmont Polska, 2015. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 48 stron : ilustracje kolorowe ; 29 cm. |
Uwagi: | U góry strony tytułowej: Goscinny i Uderzo przedstawiają przygody Asterixa. Tytuł oryginału: Le Papyrus de Cesar. |
Forma gatunek: | Książki. Komiksy i książki obrazkowe. |
Zakres czasowy: | 50 p.n.e. |
Powstanie dzieła: | 2015 r. |
Twórcy: | Conrad, Didier. Artysta Goscinny, René. (1926-1977). Autor oryginału Mebaraki, Thierry. Kolorysta Puszczewicz, Marek. Tłumacz Uderzo, Albert. (1927-2020). Autor oryginału |
Odbiorcy: | Dzieci. Młodzież. 6-8 lat. 9-13 lat. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)