

Baśnie
Tyt. oryg.: "H. C. Andersen Eventyr ".
Pierwsze baśnie Andersena ukazały się w 1835 roku, a polscy czytelnicy zaczęli je poznawać od 1852. Od tego czasu ukazało się wiele różnych wydań. Jednak poza kilkoma zaledwie baśniami, polskie przekłady powstawały poprzez język trzeci, najczęściej niemiecki. Dopiero dziś, w 200-lecie urodzin pisarza, do rąk czytelnika trafia zbiór baśni przełożonych bezpośrednio z języka oryginału.
Odpowiedzialność: | Hans Christian Andersen ; z duń. przeł. Bogusława Sochańska ; il. Flemming B. Jeppesen. |
Hasła: | Baśnie Literatura duńska |
Zawiera: | Zobacz zawartość Dzwon; Mała syrenka; Kwiaty małej Idy; Choinka; Królowa Śniegu; Narzeczeni; Pasterka i kominiarczyk; Ojciec wie najlepiej; Wzgórze Elfów; Dzielny cynowy żołnierzyk; To pewna wiadomość; Latający kufer; Dzikie łabędzie; Nic nie była warta; Opowieść o matce; Czerwone buciki; Krasnoludek u kupca; Śniegowy bałwan; Dziewczynka z zapałkami; Słowik; Krzesiwo; Nowe szaty cesarza; Brzydkie kaczątko; Głupi Jaś; Mały Klaus i duży Klaus; Księżniczka na ziarnku grochu; Calineczka; Świniopas; Kalosze szczęścia. |
Adres wydawniczy: | Poznań : "Media Rodzina [of Poznań]", cop. 2005. |
Opis fizyczny: | 349, [3] s. : il. kolor. ; 25 cm. |
Uwagi: | Na okł.: Wydano w 200-lecie urodzin Hansa Christiana Andersena. |
Forma gatunek: | Książki. |
Twórcy: | Jeppesen, Flemming B. Il. Sochańska, Bogusława. Tł. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)