Śnieżka musi umrzeć
Tytuł oryginału: "Schneewittchen muss sterben, ".
Po dziesięciu latach wychodzi na wolność Tobias Sartorius, morderca dwóch nastolatek. Nie pamięta wydarzeń feralnego wieczoru, chociaż wszystkie poszlaki wskazywały na niego. Wraca do rodzinnej wsi, gdzie czeka tylko podupadły na duchu ojciec, zrujnowany dom rodzinny oraz wściekli mieszkańcy, żądni krwi mordercy ich dzieci. Jednak nie wszyscy są mu wrodzy. Rękę wyciąga do niego garstka znajomych sprzed lat, a
także zbuntowana nastolatka Amelie, która wierzy w jego niewinność.
Tymczasem w podziemnym zbiorniku na starym lotnisku wojskowym robotnicy wykopują ludzkie kości. Niedługo potem ktoś spycha kobietę z kładki dla pieszych. Nadkomisarz Oliver von Bodenstein i komisarz Pia Kirchhoff rozpoczynają śledztwo w obu tych sprawach. Trop prowadzi ich do Altenhain i do Tobiasa.
Czy były więzień może być niebezpieczny?
Czy to raczej jemu grozi niebezpieczeństwo?
Śnieżka musi umrzeć to trzymający w napięciu, fenomenalny kryminał pełen nagłych zwrotów akcji. To układ równań z wieloma niewiadomymi, diabelnie trudny do rozwikłania. Czytelnik nie jeden raz może mieć pewność, że zna rozwiązanie zagadki, ale ostatecznie wartka fabuła zawsze zwiedzie go na manowce. Książkę czyta się jednym tchem, akcja trzyma w napięciu do samego bardzo zaskakującego finału. Wszystko to sprawia że lektura Śnieżki zadowoli każdego smakosza kryminałów, ale też po prostu każdego smakosza dobrej książki.
Odpowiedzialność: | Nele Neuhaus ; tłumaczenie Anna i Miłosz Urbanowie. |
Seria: | Gorzka Czekolada; Oliver von Bodenstein i Pia Kirchhoff / Nele Neuhaus : 4. |
Hasła: | Powieść niemiecka - 21 w. |
Adres wydawniczy: | Poznań : Media Rodzina, cop. 2013. |
Opis fizyczny: | 517, [2] strony ; 21 cm. |
Twórcy: | Urban, Anna. Tłumaczenie Urban, Miłosz. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)